О Вильнюсе

Сайт | Генеалогия
Поиск по сайту Правила | FAQ | Выход
Форум без политики о прошлом и настоящем нашего города, о судьбах его людей.
  Форум  Участники  Регистрация  Вход 
 
фразу слово все слова
На форуме: гостей 0. Всего: 0 [Подробнее..]
Ник:     Пароль:    -
-

Форум » <a href="?0-8" onmouseover="return on(\'2\')" onmouseout="return off()">Как и где искать сведения » Термины, используемые в старых документах (Если встретилось непонятное слово)


перенос
АвторСообщение
Анатолий

Администратор




Сообщение: 4655
Зарегистрирован: 08.03.06
Откуда: Вильнюс
 Отправлено: 12.03.09 20:08. Заголовок: Термины, используемые в старых документах (Если встретилось непонятное слово)


Непонятные слова в старых документах

Лайк: 0 
Сообщений - 32 , стр.: 1 2 All [только новые]


klaudija



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 22.01.09
 Отправлено: 22.01.09 22:04. Заголовок: ОДНОДВОРЦЫ (Незнакомые термины в метриках)


Как правильно понимать термин "однодворец" в метрических книгах Литвы за 1874 год?

Лайк: 0 
Olga





Сообщение: 1163
Зарегистрирован: 03.06.06
 Отправлено: 23.01.09 00:23. Заголовок: Вообще-то однодворцы..


Вообще-то однодворцы - государственные (казенные) крестьяне, но это до 1866 года. В Литве, мне кажется, однодворцами называли хуторян. То есть это наименование занимавшегося сельским трудом жителя там, где не было общинного земледелия.

В однодворцы, податное сословие, нередко записывалась мелкая шляхта, которая не сумела документами подтвердить свое дворянство.

Лайк: 6 
klaudija



Сообщение: 3
Зарегистрирован: 22.01.09
 Отправлено: 23.01.09 18:07. Заголовок: В метриках нашел, чт..


В метриках нашел, что одно и тоже лицо в метриках за 1864 год - дворянин, а за 1874 год - однодворец. Объясните, почему так произошло?
Я претпологаю, что дворянин после востания 1864 года, боясь преследований от царских властей, таким образом скрывал свое настоящее происхождение. Бывало ли такое на самом деле?

Лайк: 0 
Olga





Сообщение: 1165
Зарегистрирован: 03.06.06
 Отправлено: 23.01.09 21:10. Заголовок: Дворяне и однодворцы


Мне кажется, здесь дело в другом. Дворянское происхождение в те годы не было смысла скрывать: это не являлось отягчающим вину обстоятельством и могло давать привилегии.

Видимо, человек, претендовавший на дворянское достоинство, не смог вовремя подтвердить свою принадлежность к высшему сословию документально, в связи с чем и был понижен в сословном статусе.


 Цитата:
После подавления восстания 1863-1864 годов были введены новые правила подтверждения дворянства. Для этого надо было предоставить за три года документы, подтверждающие право владения землей с крестьянами либо принадлежность к шляхецкому сословию во времена Речи Посполитой.
Подавляющее большинство мелкой шляхты таких документов предоставить не смогло. При этом в сословие однодворцев и граждан было переведено около 200 тысяч человек.



См. подробнее здесь.


Лайк: 3 
Klaus





Сообщение: 1
Зарегистрирован: 04.02.09
 Отправлено: 04.02.09 15:56. Заголовок: Что такое околица? О..


Что такое околица? Окраина деревни или что-то другое?


Лайк: 2 
Olga





Сообщение: 1200
Зарегистрирован: 03.06.06
 Отправлено: 04.02.09 16:05. Заголовок: Околица


Klaus,

если это слово встретилось Вам в документе, то это, скорее всего, не окраина деревни, а нечто другое - поселение определенного вида.

Лайк: 4 
ALDU





Сообщение: 1537
Зарегистрирован: 19.06.07
Откуда: LT, Vln
 Отправлено: 04.02.09 17:11. Заголовок: Толковый словарь рус..


Толковый словарь русского языка Ушакова

ОКО'ЛИЦА, ы, ж.

1. Изгородь, окружающая деревню или изгородь с воротами на выезде из деревни. Крайняя изба у самой околицы. Владимир выехал за околицу в поле. Пшкн.
2. Окружающая местность, окру́га (обл.).
3. Окольная, не прямая дорога (обл.). Для милого дружка семь верст не околица. Пословица.
4. То же, что околичность (устар. и обл.). Василий Васильевич, зная все это, повел речь околицами. А. Н. Тлстй.

Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля

Околица ж. округ, округа,окружная местность, обапольные места, соседство, околоток. || Окольная, окружная, непрямая дорога, в стороне от жилья. || Выгон, поскотина, пастбище при селении, городе. || Местность вкруг деревни, до полей; || смол. улица. || Выйду на околицу, на улицу. || Городьба вкруг селенья, изгородь, прясельный забор, от скота, для убереженья гумен, а ино и хлебов, от потравы. Криво да мимо, куда побежало? “Зелено лукаво, тебя стеречи!” озимь, околица. || *Окольные речи, сторонние, не идущие к делу; || речи стороной, намеки, обиняки. Чем околицей говорить, так сказал бы прямо. Местами говор. вкольница, то вм. околица, то вм. оконница. || Льняные вычески, изгребье, пачеси, околпа. Околицей прямо не ездят. Далеко околицей, да напрямик не попадешь. Для друга и семь верст не околица. Суда Божьего околицей не объедешь. Пень (рожь в поле) не околица, глупая речь не пословица. Белый свет не околица (не огорожен), а пустая речь не пословица.

Лайк: 4 
Olga





Сообщение: 1202
Зарегистрирован: 03.06.06
 Отправлено: 05.02.09 00:06. Заголовок: Все верно, кто ж буд..


Все верно, кто ж будет спорить! Применительно к русскому языку и российским реалиям.

Со значениями "изгородь вокруг деревни" и "окрестность" спрашивающий, как я понимаю, знаком. Но он, очевидно, столкнулся с таким употреблением слова, которое заставило его предположить существование иного значения слова, помимо общеизвестного. Потому-то и обращается он не к словарю, а на наш форум.

Я не стала бы писать о возможном ином значении слова околица, если бы сама не встречала его многократно в исторических текстах. Причем в довольно широком семантическом диапазоне. Единственное уточнение, которое мне - каюсь! - следовало сделать, так это отметить, что для однозначной семантизации слова требуется достаточно широкий контекст, нужно знать время и место создания текста, поскольку смысловое наполнение слова изменялось во времени и могло варьироваться территориально.

Поэтому впредь я воздержусь от комментирования "голого" слова, вырванного из текста, - спасибо ALDU за критику.

Все же полагаю, что речь идет о прошлых эпохах и о территории ВкЛ, скорее всего Беларуси. В таком случае этот вопрос - об околицах - вплотную примыкает к вопросу об однодворцах.

Вот цитаты из статьи А.К.Киркора «Народности Литовского Полесья и их жизнь» // Живописная Россия (Репринтное воспроизведение издания 1882 года) Минск, 1993 (стр. 25-26)
 Цитата:
Во всех трёх губерниях литовского Полесья есть так называемые околицы, в которых живут однодворцы, т.е. лица не доказавшие своих прав на дворянское происхождение.


 Цитата:
Есть околицы, в которых почти все живущие носят одну и ту же фамилию.


Отсюда


Что же такое эти "так называемые околицы"?

Думаю, что здесь речь идет об определенном типе сельских поселений. Чаще всего в текстах встречаются "шляхетские околицы", иногда -"татарские околицы". Очень может быть, что значение слова связано этимологически с околицей в общепринятом смысле и возникали эти поселения за пределами чего-то, например, местечек. Как и застенок (польск. zascianek) - то, что находится за стеной, за границей, на отшибе.

Но не буду вдаваться в исторические дебри, а приведу примеры употребления слова околица в этом значении в наиболее характерных контекстах:

А ведь в Гродненской области, долгое время бывшей владением Польши, живы еще люди, при рождении которых в церковных книгах обозначались не только села, но и шляхетские «засцянкі», «околицы», местечки, слободы, гаевки, хутора, выселки.

Из романа Г. Сенкевича «Потоп»:
…по всему лауданскому поречью раскинулись так называемые "околицы", или, проще сказать, застянки, в которых обитала доблестная и славная в истории Жмуди лауданская шляхта.

…их поселение считалось околицей, а не деревней. Это указывало на то, что их статус отличался от статуса окрестных крепостных крестьян. Они помнили, что происходят из польской шляхты, но, очевидно, в отличие от других ветвей…, не стали доказывать свое шляхетское происхождение после присоединения белорусских земель к России.

Околицы, фольварки, засценки и просто хозяйства однодворцев были не менее важными источниками распространения польского языка…

Характер сельского расселения Понеманья отражал сложную этнокультурную и социальную историю края. Здесь бытовали небольшие деревни крестьян без четкой планировки, так называемые "уставные" села, околицы, выселки, фольварки, местечки.

Яворовка - так называемая "шляхетская околица", которую населяют "шляхтичи" - самое мелкое захудалое дворянство, формально сохранившее дворянские права, но реально не отличающееся от крестьян ни по образу жизни, ни по имущественному положению.

В восприятии сегодняшних жителей Белорусского Полесья шляхта - это жители прежних шляхетских поселений (застенков и околиц),

... “околицы” и “засьцянки” польской и полонизированной служилой шляхты.

…учет социолингвистической значимости различных типов населенных пунктов - крупных имений, поселков (со съезжим населением), шляхетских деревень и околиц, этнографических деревень, колоний-хуторов (застенков и фольварков)…

В Гродненском уезде, - доносил один из них, - все местечка, селении, деревни и дворянские околицы населены туземными жителями, коренно здесь обитающими.

Вношу поправку - не деревня, а околица Сандыковщизна. В деревнях жили местные жители, а татарские поселения назывались околица. Знаю, т.к. там родился мой папа.


Все примеры – из Интернета и каждый – из другого источника (адресов не привожу в целях экономии места).
Думаю, приведенных примеров достаточно, чтобы показать: на территории ВкЛ слово околица в определенную эпоху использовалось в значении, не отмечаемом русскими словарями.

Демонстрируемое здесь - не единственно возможное.


Лайк: 6 
ALDU





Сообщение: 1538
Зарегистрирован: 19.06.07
Откуда: LT, Vln
 Отправлено: 05.02.09 00:23. Заголовок: Olga пишет: спасибо..


Olga пишет:
 Цитата:
спасибо ALDU за критику

Да Что Вы! Какая критика!? Просто решил дополнить чуток, так как, действительно, и мне подумалось об отсутствии указания на контекст...

Лайк: 2 
Klaus





Сообщение: 2
Зарегистрирован: 04.02.09
 Отправлено: 12.02.09 02:06. Заголовок: В Ковенской памятной..


В Ковенской памятной книге на 1861 год
(скачать можно от сюда http://forum.vgd.ru/55/KovnoPamiatnaiaKniga1861AdresGen/),
в разделе «Статистический матерьял населения губернии в 1860 году» пишется, что народонаселение распределено в губернии между 1 губернским, 6 уездными, 2 заштатными городами, 151 местечками, 209 селениями, 998 сельцами, 333 дворянскими околицами и слободами, 8075 деревнями, 5157 хуторами, мызами и проч,б что во общем составляет 14932 обитаемых пункта.
Вопрос: Что такое околицы нам объяснили, а что такое слободы, селения, сельца и мызы и чем они отличаются от деревень и друг от друга?

Лайк: 1 
Olga





Сообщение: 1205
Зарегистрирован: 03.06.06
 Отправлено: 12.02.09 11:16. Заголовок: Различаются, прежде ..


Различаются, прежде всего, размерами, а также наличием/отсутствием церкви. Слободы, возникавшие вокруг городов, за городской стеной, населяли ремесленники и мелкие торговцы.

Читать дальше...

Вот еще детали:

Село - сельский населенный пункт с церковью. Во все эпохи это было так. Но, есть уточнение. В XIX - начале XX вв. помещики иногда строили в своих усадьбах домовые церкви, которые становились приписными к сельскому приходскому храму (т.е. главному храму прихода). В таком случае, формально населенный пункт не становился селом, а оставался сельцом.
Сельцо - сельский населенный пункт, в котором есть усадьба помещика (обычно без храма). По крайней мере, с писцовых книг XVI века это так. Хотя, нужно оговориться, что в XVI - начале XVII вв. четкая градация населенных пунктов еще складывалась и закреплялась, поэтому иногда встречаются упоминания и деревень, в которых были дворянские усадьбы (но это редкие случаи).
В тоже время во второй половине XVII в. после разорений русско-польских войн под сельцом часто понималось бывшее село, в котором уже нет церкви, но еще есть "место церковное".
Стоит оговориться, что большинство сел были центрами крупных дворянских поместий, поэтому и в них были помещичьи усадьбы.
Где-то с конца XVIII в., а в полной мере в XIX в. под сельцами имелись в виду поселения, где живут только помещики и их дворовые люди, т.е. крестьяне в сельцах не жили.

Отсюда.

О слободе подробно пишет Википедия: ru.wikipedia.org/wiki/Слобода - 34k


Лайк: 2 
Tropinka





Сообщение: 1815
Зарегистрирован: 21.04.07
Откуда: Lithuania, Vilnius
 Отправлено: 12.02.09 17:07. Заголовок: Если не ошибаюсь,то ..


Если не ошибаюсь,то ОКОЛИЦА-окраина селения,образовано от околъ – "окружность, близость". От того же корня и предлог около.

Лайк: 1 
Olga





Сообщение: 1207
Зарегистрирован: 03.06.06
 Отправлено: 12.02.09 20:16. Заголовок: Tropinka, Вы не оши..


Tropinka,

Вы не ошибаетесь. Вот только спрашивающий со значением "окраина селения" знаком и оно его, применительно к определенному контексту, очевидно, не устраивает.

Klaus пишет:
 Цитата:
Что такое околица? Окраина деревни или что-то другое?

Потому-то я и пишу про "что-то другое".

Оффтоп: Подозреваю, что Вы раскрыли не все сообщения данной темы, а только новые: сам вопрос, который "прикреплен" как заголовочный, и один (последний) ответ. Нажмите см. все.

Лайк: 1 
Klaus





Сообщение: 3
Зарегистрирован: 04.02.09
 Отправлено: 12.02.09 21:01. Заголовок: Задавая вопрос, я им..


Задавая вопрос, я имел в виду населенный пункт околицу. Ответ Ольги был в точку!

Лайк: 2 
Klaus





Сообщение: 4
Зарегистрирован: 04.02.09
 Отправлено: 12.02.09 21:14. Заголовок: http://slil.ru/26638..




Лайк: 1 
Olga





Сообщение: 1208
Зарегистрирован: 03.06.06
 Отправлено: 12.02.09 21:56. Заголовок: Klaus, спасибо, инт..


Klaus,

спасибо, интересный документ. Фамилии мужчин (Рудинский?) на представленном листе явно образованы от названия околицы (Рудяны?).

А вот это, часом, не о той же околице-деревне (если я верно разобрала почерк):


 Цитата:
Рудинский Антон Адамович

Родился в 1921 г., Литва, д. Рудяны; поляк; Проживал: Литва, д. Рудяны...

отсюда



Лайк: 1 
Klaus





Сообщение: 5
Зарегистрирован: 04.02.09
 Отправлено: 13.02.09 00:17. Заголовок: Скорее всего из той,..


Скорее всего из той, но только мною предоставленный документ за 1909 год. Рудинский Антон Адамович родился спустя 12 лет.

Околица Рудзяны в 1909 году находилась в Виленской губернии, Свенцянском уезде (ныне Руджёнис, Швянчёнский р-н).

см.с. http://www.maps.lt/map/query.aspx?action=showobject&objID=place%24x608ed9%24x8683cc76b663fa01

Лайк: 1 
Klaus





Сообщение: 13
Зарегистрирован: 04.02.09
 Отправлено: 09.04.09 21:06. Заголовок: Как переводится с по..


Как переводится с польского термин обозначающий местность - населенный пункт - "uroczysko"?
Спасибо!

Лайк: 0 
карлсон





Сообщение: 3876
Зарегистрирован: 10.01.07
Откуда: Литва, Лентварис
 Отправлено: 09.04.09 21:21. Заголовок: Klaus Значение этог..


Klaus
Значение этого слова в польской Википедии:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Uroczysko


Лайк: 2 
Olga





Сообщение: 1316
Зарегистрирован: 03.06.06
 Отправлено: 09.04.09 21:53. Заголовок: http://ru.wikipedia...


http://ru.wikipedia.org/wiki/Урочище






Лайк: 2 
Сообщений - 32 , стр.: 1 2 All [только новые]
Заголовок:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой (не рекомендуется применять) заголовок Вставить клип из YouTube Вставить полный адрес картинки Загрузить картинку Вставить активную ссылку Файл с компьютера Транслитератор: вставляйте или пишите текст в транслите Клавиатура: пишите транслитом и получайте текст в кириллице  цитата  кавычки вспомогательные теги вспомогательные теги горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка сообщение не по теме - офтоп читать дальше (свернутый текст)

не показывать это сообщение
Отключить ссылки
Для регистрации введите имя и пароль:      Прошу меня зарегистрировать    

Форум » <a href="?0-8" onmouseover="return on(\'2\')" onmouseout="return off()">Как и где искать сведения » Термины, используемые в старых документах (Если встретилось непонятное слово)


перенос
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участника нет на форуме
Часовой пояс  3 час. Посещений форума сегодня: 15
Права: публикация сообщений - да, вставка изображений - да, замена шрифтов - да, голосования - нет
установка аватара - да, ссылки вкл, режим премодерации вкл, правки нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия


Вставляем или пишем
текст в транслите
Пишем транслитом со
своей клавиатуры
Превращаем длинную ссылку в короткую! Помощь...

При использовании материалов сайта обязательно разместите активную ссылку на наш ресурс.
Ссылки по теме «О Вильнюсе» (открываются в новом окне):
Генеалогия | Архивы | Списки архивных фондов | Современные карты Вильнюса | Старые карты Вильнюса и окрестностей
Новости Литвы по-русски | Общественный транспорт | Погода | Исторические названия вильнюсских улиц | Поиск улицы и дома

© «О Вильнюсе», 2005-2025
Hey.lt - Nemokamas lankytoju skaitliukas